自从新冠疫情爆发之后,美国人对口罩的看法可谓一波三折。最开始,政府提倡说病人应该戴口罩,健康人不必戴口罩。这种说法不利于传染病的防治,很快政府又改口说,口罩供应不足,应该把紧俏的口罩留给医护人员,普通人就不要戴了。再后来,口罩的供应已十分充足,人人开始戴口罩。一段时间过后,大概在2021年的中期,疫情好转,政府又迅速取消了口罩令。待到新冠病毒的变种开始肆虐,口罩令又被重新拾起。如今,虽然日增感染仍有好几万,比之高峰时期的日增几十万却已经好多了,政府又开始放松口罩限制。
我在这里不想讨论反智主义的盛行,这已经是陈词滥调。口罩这个简单的东西,戴了没什么坏处,好处却是显而易见的,但是疫情已经两年了,美国人还是和口罩过不去,仍然在戴口罩这个问题上纠缠不休。我忽然想到,是不是问题没那么复杂,美国人可能就是单纯地不喜欢口罩?
戴口罩的目的是为了遮住口鼻,阻断病毒传播,遮住口鼻的同时也把大半张脸遮盖住了,只留两只眼睛。戴上口罩之后面部表情基本上就看不见了,但对于美国人来说,说话时的面部表情非常重要,它可以传递很多信息。学过英语的中国人都能感受到,美国人说话时面部表情的变化极为夸张,面部表情平淡则完全无法说好英语。举个简单的例子,“wow”这个单词很多中国人学了多年英语也说不好,中文里对应的“哇”和“wow”一样,都是表示惊叹,但两者发音完全不一样,这个音也可以作为区分中国人和美国人的一个标志。你可以想象电视剧《红楼梦》里扮演林黛玉的陈晓旭用樱桃小嘴说出“wow”这个音吗?
不能。她一旦说出这个音,她就不再是陈晓旭,而是芭芭拉了。
所以中国的小孩和美国华人的小孩是很容易区分的,他们说话时调动的面部肌肉群完全不一样。
中文因为每个汉字有四个音调,在表达的时候天生具备抑扬顿挫的功能,不需要调动面部更多的肌肉群就可以将感情表达清楚。相对地说,英语必须更多地借助面部表情的帮助才能将感情表达到位,如果看不到面部表情,也就较难体会到对方的情绪。这或许是美国人如此厌恶戴口罩的一个原因?
戴上口罩,你说“I love you”的时候我怎么知道你是不是真的爱我?
与之相随而来的是,面部表情的剧烈变化又会导致面部肌肉和口罩之间的更多拉扯,让人觉得更不舒服。这或许就是美国人如此厌恶戴口罩的第二个原因?
我对美国人和口罩的战争毫无兴趣,我无视政府在口罩政策上的反反复复,出门必带口罩。问题在于,大宝年纪还小,做不到像我这样。康州政府在上个星期出台了新的口罩政策,允许室内不戴口罩。在这个口罩政策出台后的第二天学校里基本上就没人戴口罩了。我想让大宝继续带口罩,不过她不乐意。如果坚持让她戴口罩,可以把感染病毒的风险降到最低,但在一群不戴口罩的小朋友里她可能被孤立,至少她自己会觉得不自在。不戴口罩对身体有风险,戴口罩又不利于心理健康,这是一个矛盾。后来我想了想,随她去了。感染病毒的几率毕竟比较小,同伴压力造成的心理上的创伤倒是迫在眉睫,两害相权取其轻。